04 October 2013

Marc Jacobs for Louis Vuitton - The end of a fashion era

In the last few days all the fashion media mourn the end of the 16-year liaison between Louis Vuitton and Marc Jacobs, whose role as creative director could be given soon to Nicolas Ghesquière, who in turn was forced to leave the same position at Balenciaga one year ago.
As usual, the "betting game for the new creative director" has already begun: someone talks about a migration of Raf Simons to Vuitton, leaving his place at Dior to Ghesquière; some others talk about a transfer of Phoebe Philo, who in recent years has launched Celine among the top cutting-edge brand of LVMH. This funny-but-worrying betting game reminds us how the role of creative director is a tough but unstable conquest, depending on the will of the CEO.

Da qualche giorno tutta la stampa (e non solo) piange la fine della liaison durata 16 anni tra Louis Vuitton e Marc Jacobs, il cui ruolo di direttore creativo potrebbe essere ceduto presto a Nicolas Ghesquière, che a sua volta si è visto costretto a lasciare la stessa posizione da Balenciaga.
Come volevasi dimostrare è già iniziato il solito toto-scommesse: una probabile migrazione di Raf Simons da Vuitton, lasciando a Ghesquière il suo posto da Dior; o addirittura un trasferimento di Phoebe Philo, la designer che ha contribuito a lanciare Celine tra i top brand d'avanguardia e di nicchia del gruppo LVMH. 
Un giro di scommesse tanto divertente quanto preoccupante che ci ricorda come la posizione del direttore creativo di una maison è una dura conquista la cui certezza e stabilità può vacillare nel giro di una stagione, in base alle volontà dei CEO.



According to the after-show interviews seems that Marc Jacobs is very happy, despite the tense climate around the notification of the non-renewal of his contract at LV. Finally he will be able to focus all the energy to his own brands which parade during NewYork Fashion Week. It is not a mystery that usually the main themes performed on the catwalk at the beginning of September for the Marc Jacobs and Marc by Marc Jacobs collections, were always "re-made" in a more luxurious way for Louis Vuitton show, just three weeks later at the closure of the Paris Fashion Week.
Despite that I've never been a supporter of Marc Jacobs' excesses for Louis Vuitton, I can't deny he has been able to re-launch the brand in the luxury stardom with an impressive style evolution.
Comparing the rare images of the first show (March 1998) and the details of the last collection (SS 2014), you can truly feel this slow change, although he always remained true to some key elements and symbols replicated in all the collections.

Il clima attorno alla notizia del mancato rinnovo del contratto di Marc Jacobs è teso, ma leggendo le interviste post sfilata sembra che l'unico a gioire sia lo stesso Marc, che finalmente potrà dedicarsi totalmente alle proprie linee. Non è infatti un mistero che i temi principali esibiti sulle passerelle Newyorkesi all'inizio di settembre per le collezioni Marc Jacobs e Marc by Marc Jacobs, venivano sempre rimpastati ad arte per Louis Vuitton tre settimane dopo, alla chiusura della Paris Fashion Week.
Per quanto, personalmente, non sia mai stato un sostenitore degli eccessi di Marc Jacobs, è innegabile che grazie alla sua verve sia riuscito a lanciare il brand nello stardom del lusso, con un'impressionante e lunga evoluzione stilistica.
Ponendo a confronto le rarissime immagini reperibili della prima sfilata del marzo 1998 e lo sterminato numero di dettagli dell'ultima collezione, si riesce a percepire proprio questo lento cambiamento, seppur rimanendo sempre fedele ad elementi chiave e simboli riproposti in tutte le collezioni.

First Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 1998
First Louis Vuitton show by Marc Jacobs - FW 1998 

From the first minimal collections, he gradually changed the LV style going through an high level of sensuality with deep necklines dresses, mini skirts, shorts and naked shoulders: all elements which contribute to make up a sexy-girly mood in which the 50s meets punk and military uniforms. The initial oversized silhouettes become tight at the waist resembling the Japanese kimonos, and then he also added floral and geometric printed patterns to give a more feminine attitude to the collections.

Dagli inizi ultra-minimali, con capi cromaticamente neutri e tendenti allo sportivo, MJ passa gradualmente ad episodi ad alto tasso di sensualità con abiti dalle profondissime scollature, mini gonne dagli ampi spacchi laterali, micro-shorts e spalle lasciate maliziosamente in vista; tutti elementi facenti parte di uno stile sexy bon-ton in cui gli anni 50 incontrano il punk e si mischiano con le divise militari. Lentamente anche le silhouette oversized diventano più avvitate scimmiottando i kimono giapponesi, e le collezioni assumono un'aria più sbarazzina grazie all'alternanza stagionale di pattern decorativi floreali e geometrici.


First Louis Vuitton show by Marc Jacobs FW 1998
First Louis Vuitton show by Marc Jacobs - FW 1998 

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 1999 adv
Louis Vuitton by Marc Jacobs - SS 1999 adv

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 1999Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 1999 
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 1999

Louis Vuitton by Marc Jacobs -  FW 1999

By the early 2000s, thanks to the widespread of the folk trend, Marc began to use more colors declining them on silks or on elaborate embroidery works inspired to the traditional costumes of the Arctic countries. From the beginning he was used to neutral and powder colors but he made several exceptions especially after the spring summer 2003 collection, in which presented for the first time the Monogram Multicolor handbags series created in collaboration with Takashi Murakami.

Con i primi anni 2000, complice la dilagante tendenza folk, subentrano significativi cenni di colore, a contrasto con nero e le "ormai classiche" tinte neutre o polvere, declinando il tutto su sete stampate o pellicce dai ricami elaborati ispirate ai costumi tradizionali dei paesi artici. Pochissime le eccezioni dalle tinte brillanti, una tra tutte la collezione primavera estate 2003 in cui viene presentata per la prima volta la serie di borse Monogram Multicolor realizzate in collaborazione con Takashi Murakami.

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2000
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2000
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2000
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2000

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2001
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2001

Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2001
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2001

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2002
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2002

Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2002
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2002

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2003
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2003

Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2003
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2003

Louis Vuitton-Murakami  Monogram Multicolor (2003), Cherry Blossom (2003), Eye Monogram serie (dal 2003), Monogram Cerise (2004), Monogramouflage (2008)
Louis Vuitton-Murakami  Monogram Multicolor (2003), Cherry Blossom (2003), Eye Monogram serie (2003), Monogram Cerise (2004), Monogramouflage (2008)

Season after season the celebration of the icons and the divas of the Hollywood golden age became one of the main feature of MJ style, taking inspiration from the luxury lingerie with bustier, nightgowns, sexy transparencies and precious layers of lace whose flowers are transformed into three-dimensional appliqué.

Stagioni dopo stagione, iniziando a celebrare le icone e le dive della golden age hollywoodiana anche i richiami alla lingerie diventano un leitmotiv distintivo di Marc Jacobs per LV con bustier, camicie da notte, trasparenze e stratificazioni di pizzo i cui fiori si trasformano in applicazioni tridimensionali.

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2004
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2004
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2004
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2004

In 2004 he launched the men's line, a researching experiment between the metrosexual dandy and the sporty moo, imagining a mix of the elegance of Rudolf Nureyev, the tennis players suits from the 30s, the printed silk robes and the high tech fabrics. However, his preference for women's fashion took MJ to declare he didn't understand menswear, so after only 4 seasons he decided to entrust the men's line to Paul Helbers (former Martin Margiela studio).
Of course, this transfer of power is not based upon MJ tiredness, actually since 2008 he launched even the pre-fall and resort collection re-introducing everyday items in the new sophisticated Vuitton imagery.

Nel 2004 viene lanciata la linea maschile, un esperimento di ricerca tra lo spirito dandy e quello metropolitano immaginando l'eleganza di Rudolf Nureyev, le tenute dei tennisti negli anni 30, le vestaglie di seta stampata ed i tessuti high tech. La preferenza per la moda femminile però porta Marc Jacobs a dichiarare umilmente di non capire così bene quella maschile, decidendo quindi di affidare la linea uomo a Paul Helbers (ex-team Martin Margiela) dopo solo 4 stagioni.
Ovviamente questo passaggio di potere non trova ragioni nella mera fatica, infatti, a dimostrazione della sua instancabilità, Marc Jacobs dal 2008 inizia a curare anche le linee pre-fall e resort reintroducendo nel nuovo sofisticato immaginario Vuitton capi più easy e meno scenografici.

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2005 Menswear
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2005 Menswear
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2005 Menswear
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2005 Menswear
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2006 Menswear
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2006 Menswear
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2006 Menswear
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2006 Menswear

From the mid of the 2000s MJ changed the minimalist style with excessive styling taking inspiration from all the decades of fashion by choosing a different theme for every season: the circus, the 40s, the total black, Balenciaga volumes, lurex, the logo- mania, the French countryside, the colors of Vermeer's paintings, overlays of contrasting fabrics, Art Deco, Art Nouveau, the orientalism, tribal inspirations, the 80s, Marie Antoinette, Brigitte Bardot, the fetish, the Dior New Look, the avant-garde visions of Miuccia Prada, the 60s, the damier motives and the tapestry micro-pattern.

Da metà anni 2000 lo stile lineare del primo Marc Jacobs perde terreno ed iniziano gli eccessi con uno styling "mix and match" che trae ispirazione da tutte le decadi della moda sviscerando ogni stagione un tema ed un'ispirazione diversa: il circo, gli anni 40, il total black, i volumi alla Balenciaga, il lurex, la logo-mania, la campagna francese, i colori dei quadri di Vermeer, le sovrapposizioni di tessuti preziosi a contrasto, l'Art Deco, l'Art Nouveau, gli orientalismi, le ispirazioni tribali, gli anni 80 con tutti i loro eccessi e difetti, Maria Antonietta, Brigitte Bardot, il fetish, il New Look di Dior, le visioni avanguardiste di Miuccia Prada, gli anni 60, il motivo damier e le vestaglie con micro-pattern tappezzeria.

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2005
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2005
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2005
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2005
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2006
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2006
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2006
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2006
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2007
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2007
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2007
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2007
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2008
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2008
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2008
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2008
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2009
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2009
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2009
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2009
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2009
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2010
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2010
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2010
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2011
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2011
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2011
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2011
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2012
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2012
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2012
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2012
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2013
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2013
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2013
Louis Vuitton by Marc Jacobs FW 2013

A great mix that like a crescendo reached its climax this week with the last Louis Vuitton show by Marc Jacobs dedicated to "the showgirl in all of us". The set was made with the scenic designs used in the last shows, all dyed with black paint as if they were the "ghosts of the past", symbolizing the end of a fashion era.
There is no time to cry in this hard game called fashion, Marc Jacobs is already going towards a new brighter future, so now our thought has to go immediately to the next Louis Vuitton creative director who has to manage such a bulky and iconic legacy. Good luck!

Un gran mix che nel suo succedersi delle stagioni sembra un crescendo musicale che ha raggiunto il culmine proprio questa settimana con l'ultima sfilata in total black dedicata "alla show-girl che è in ognuno di noi". I monumenti scenici usati nelle ultime sfilate ricompaiono come fantasmi del passato e sono tinti di un nero simbolico che chiude definitivamente un'era, voltando una delle pagine più bizzarre e ironiche della storia della moda. 
Non c'è tempo per piangere i protagonisti di questo duro gioco, un nuovo roseo futuro sembra prospettarsi per Marc Jacobs, il pensiero corre quindi subito al prossimo direttore creativo di Louis Vuitton che dovrà raccogliere un'ingombrante ed iconica eredità.

Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2014
Louis Vuitton by Marc Jacobs SS 2014

Alessandro Masetti - The Fashion Commentator
Photo credits: Pinterest; style.com