28 March 2013

Shoes - Alberto Moretti Woman Fall Winter 2013/2014

Shoes with high rates of sensuality that leave the instep uncovered, as if they were evening dresses with a plunging neckline.
This is the mood of the Fall Winter 2013/2014 shoes collection by Alberto Moretti, who enhances the silhouettes of the feet by putting them on high stiletto heels, with Rihanna's words engraved in the sole: "Shine bright ... like a diamond in the sky."

Scarpe ad alto tasso di sensualità che lasciano scoperto il collo del piede, come fossero un abito da sera dalla scollatura vertiginosa. Questo il mood della collezione di calzature Autunno Inverno 2013/2014 di Alberto Moretti, che con la stessa attenzione di un couturier, valorizza la silhouette del piede mettendolo ben in mostra su tacchi stiletto dalla suola tempestata di polvere di brillanti con incisa una citazione della hit musicale del momento "Shine bright... like a diamond in the sky".

Alberto Moretti - Fall Winter 2013 - Fatal loafers
Alberto Moretti - Fall Winter 2013 - Fatal loafers
As for every collection presentation during the Milan Fashion Week, the charming Alberto Moretti entertains his guests in the showroom, explaining the inspirations and showing the main models of the season:

Come ad ogni presentazione che si tiene durante la settimana della moda milanese, Alberto Moretti intrattiene gli ospiti nello showroom di via Montenapoleone spiegando le ispirazioni e mostrando i modelli di punta della stagione:

Frou Frou
the sandal covered with red fur on the outside and purple sheepskin in the inside;
il sandalo a listini per le serate più fredde, ricoperto di pelliccia rossa e con interno in montone viola a contrasto;


Frou Frou - Alberto Moretti - Fall Winter 2013/2014Frou Frou - Alberto Moretti - Fall Winter 2013/2014

Sympa
the leopard print boots with fur fringes;
lo stivale in cavallino leopardato con maxi frange;
Sympa -  Alberto Moretti - Fall Winter 2013/2014

Davé
leo printed court shoes with a black silk bow wrapping the tip;
la décolleté sempre in cavallino stampato animalier con un fiocco di seta nera che avvolge e orna la tomaia;

Davé - Alberto Moretti - Fall Winter 2013/2014


Fatal
the feminine version of the classic Alberto Moretti velvet loafers
adorned with a jeweled brooch of Swarovski crystals and rubies;
la versione femminile della classica loafer in velluto Alberto Moretti
impreziosita da una broche-gioiello in cristalli Swarovski e rubini;

Davé - Alberto Moretti - Fall Winter 2013/2014

Fur legwarmers
to be worn just upon the court shoes, exposing the instep.
scalda-muscoli in pelliccia, da portare rigorosamente sopra le décolleté, 
lasciando scoperto il collo del piede in un malizioso effetto vedo non vedo.

Fur legwarmers - Alberto Moretti - Fall Winter 2013/2014 Fur legwarmers - Alberto Moretti - Fall Winter 2013/2014

The materials variety reveals the interest of the designer in details and special manufactures: elegant reptile leather colored in the shades of silver with turquoise reflections on the scales; astrakhan fur applique; classic suede models, and finally, satin bows recalling the baby-dolls of the most luxurious lingerie.

La varietà dei materiali rivela l'interesse del designer per dettagli e lavorazioni particolari: raffinate pelli di rettile trattate e colorate nei toni silver con riflessi turchesi, si alternano ad applicazioni in pelliccia e astrakan, oltre al classico camoscio dei modelli più lineari, ed i fiocchi in satin che richiamano i baby-doll della più lussuosa lingerie.


Shoes - Alberto Moretti Woman Fall Winter 2013/2014 Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014 
Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014 
Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014 
Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014 
Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014 
Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014
Alberto Moretti Woman Shoes Fall Winter 2013/2014 - detail: Shine Bright like a diamond in the sky
Detail: "Shine Bright" engraving in the sole
They are shoes designed for self confident women who seduce and bewitch their preys without even talk. Actually, this is the true art of seduction, isn't it? Every age has its technique and its cult piece: Eighteenth and Nineteenth centuries have made the fortune of the fans; in the roaring 20s there were the cigarettes, which expressed a sense of power and freedom; in the 40s and 50s the exuberant hourglass silhouettes; in the 60s, the miniskirt; but from the late 90s, just one object has earned the title of "weapon of seduction", the high-heeled shoe ... and Alberto Moretti knows how to do it.

Scarpe disegnate per self confident women che seducono ed ammaliano la propria preda senza nemmeno bisogno di parlare. In fin dei conti non è questa la vera arte della seduzione? Ogni epoca ha la sua tecnica ed il suo capo cult: Settecento e Ottocento hanno fatto la fortuna dei ventagli; negli anni '20 c'era la sigaretta, carica del suo senso di potere e libertà; nei '40 e '50 le esuberanti forme giunoniche; nei '60 la minigonna, ma dalla fine degli anni '90 in poi, un solo oggetto si è conquistato il titolo di arma di seduzione per eccellenza, la scarpa con il tacco... e Alberto Moretti sa come farla. 


Alessandro Masetti - The Fashion Commentator
Special thanks to Alberto Moretti and Alberto Moretti press office