13 March 2013

Chicca Lualdi BeeQueen - Fall Winter 2013/2014 fashion show


Milan, first day of the fashion week: the fashion world is in front of the Sheraton Diana Majestic Hotel waiting for the Gucci fashion show, while the show of the eccentric, excessive and joyful fashion is going on. At the same time, in fron of the main entrance of the same hotel, a more sober queue is about to join the Chicca Lualdi BeeQueen fashion show.
Two diametrically opposed universes, that are part of the same fashion system, show their collections in the same location.

Milano, primo giorno di sfilate, lo spettacolo della moda eccentrica, eccessiva e gioiosa si consuma in Piazza Oberdan, davanti all'Hotel Sheraton Diana Majestic in attesa della sfilata Gucci; solo a qualche metro di distanza, davanti all'ingresso principale dello stesso hotel, una fila composta e più sobria si accinge ad entrare alla sfilata di Chicca Lualdi BeeQueen.
Due universi diametralmente opposti che fanno parte dello stesso sistema moda e che si incontrano nella stessa location.

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - invitation

The hall for the fashion show is a small dark room with shiny walls, lit by shafts of light reflected in large mirrors. It's like being inside a Japanese black lacquered box with mother of pearl inlay.

L'ambiente in cui ha luogo il fashion show è una piccola stanza scura dalle pareti lucide e illuminata da tagli di luce che si riflettono su grandi specchi a tutta parete. Si ha l'impressione di essere all'interno di una scatola laccata giapponese tempestata di intarsi in madreperla.

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - location

The show begins and just from the first looks we can find all the sources of inspiration declared by the designer in the press release.
The warm colors of copper and gold arranged in bands of contrasting textures echo the abstract works of American painter Mark Rothko.
The Swinging London mood and sporty details are mixed in backless dresses, sculpture cloacks and patent leather boots which refer to the most iconic objects of the designer Vico Magistretti.

Inizia la sfilata e da subito si riscontrano le fonti di ispirazione dichiarate dalla stilista nel comunicato stampa. I colori caldi del rame e dell'oro disposti a fasce di textures contrapposte riecheggiano le opere astratte del pittore americano Mark Rothko.
Dettagli sportivi e anni 60 si mixano in abitini alla Swinging London con scollature a sorpresa sulla schiena o in capi che citano gli oggetti di design più iconici del maestro Vico Magistretti come gli stivaletti con i profili in vernice, gli abiti a trapezio e le cappe scultura.

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Mark Rothko, Untitled, 1963
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - Mark Rothko, Untitled, 1963

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Mark Rothko, Rosso, arancio, marrone chiaro e porpora, 1954
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - Mark Rothko, Rosso, arancio, marrone chiaro e porpora, 1954

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Mark Rothko, Untitled, 1950/52
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - Mark Rothko, Untitled, 1950/52

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Mark Rothko, Black on Maroon, 1959
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - Mark Rothko, Black on Maroon, 1959

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Vico Magistretti for Artemide, Selene Chairs, 1969
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - Vico Magistretti for Artemide, Selene Chairs, 1969

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Vico Magistretti for Artemide, Teti, 1966
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 (boots) - Vico Magistretti for Artemide, Teti, 1966

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Vico Magistretti for Oluce, Atollo, 1977
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - Vico Magistretti for Oluce, Atollo, 1977

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 - front and back (detail)

Color and material are the magic couple for Chicca Lualdi, making feminine even the simplest of the cuts, thanks to the shimmering reflections of the duchesse contrasting with fur, cashmere and loden layers.

Colore e materia si riconfermano un binomio indissolubile per Chicca Lualdi, rendendo femminile anche il più semplice dei tagli grazie ai riflessi cangianti della duchesse a contrasto sulla pelliccia o sul loden.

Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013 
Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013Chicca Lualdi BeeQueen FW 2013

The invisible seams are the backbone of the simple and elegant silhouettes, designed for women who want to feel at ease in everyday dress, a fundamental concept for Chicca Lualdi style, which sharply contrasts with the excess at any cost.

Le cuciture invisibili sono la struttura portante di silhouette sobrie ed eleganti, pensate per donne che vogliono sentirsi a loro agio nel vestire quotidiano, un concetto fondamentale dello stile Chicca Lualdi, che si contrappone nettamente all'eccesso a tutti i costi tanto criticato in questi ultimi tempi.

Final catwalk


Alessandro Masetti - The Fashion Commentator

Thanks to Maximilian Linz Press Office